他下了樓,在酒店門(mén)口攔了一輛出租車(chē)。
“師傅,去古玩街。”蘇九報(bào)出了一個(gè)地名。
司機(jī)師傅一聽(tīng),立刻心領(lǐng)神會(huì)地笑了笑,說(shuō)道:“小伙子,去鬼市啊?”
蘇九聞,心中一動(dòng),知道這司機(jī)師傅是個(gè)本地人,對(duì)江城的門(mén)道很熟悉。
他點(diǎn)了點(diǎn)頭,說(shuō)道:“嗯,去看看?!?
司機(jī)師傅是個(gè)四十多歲的中年人,話匣子一下子就打開(kāi)了。
他一邊開(kāi)車(chē),一邊通過(guò)后視鏡打量著蘇九,熱情地嘮叨起來(lái):“現(xiàn)在啊,像你們這些年輕人,尤其是外地來(lái)的,都喜歡去逛這種地方?!?
“說(shuō)是鬼市,其實(shí)就是個(gè)大集市,賣(mài)什么的都有。不過(guò)我勸你啊,看看熱鬧就行,沒(méi)必要買(mǎi)東西,那里頭啊,十有八九都是假貨,專(zhuān)門(mén)坑你們這些外地人的。”
“現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)這么發(fā)達(dá),信息這么透明,哪還有什么真寶貝能流到那種地方去?真有好東西,早就被那些大收藏家給收走了,或者直接上拍賣(mài)會(huì)了。”
“那些擺地?cái)偟?,都是些歪瓜裂棗,?zhuān)門(mén)忽悠人的?!彼緳C(jī)師傅苦口婆心地勸說(shuō)著,顯然是見(jiàn)多了被坑的游客。
蘇九只是微笑著聽(tīng)著,沒(méi)有反駁。
他自然知道鬼市的貓膩,也明白司機(jī)師傅是好意。
不過(guò),他去鬼市的目的,并非是為了撿漏,而是另有打算。
江城的鬼市,對(duì)于內(nèi)行人而,確實(shí)是一個(gè)充滿(mǎn)神秘色彩的地方。
它的起源可以追溯到清末民初那個(gè)動(dòng)蕩的年代。
彼時(shí),許多沒(méi)落的王公貴族、大戶(hù)人家,因?yàn)榧业乐新洌罹狡龋坏貌蛔冑u(mài)家產(chǎn)以維持生計(jì)。
然而,這些家族素來(lái)注重顏面,不愿在光天化日之下公然變賣(mài)祖產(chǎn),以免被人恥笑。
于是,他們便選擇在天還沒(méi)有亮的前一個(gè)時(shí)辰,也就是雞鳴之前,趁著夜色未散,人煙稀少之時(shí),將家中的古玩字畫(huà)、金銀珠寶等物,拿到固定的地點(diǎn)偷偷售賣(mài)。
為了掩人耳目,他們還會(huì)蒙上面部,遮掩容貌,以防被人認(rèn)出。
久而久之,這種隱秘的交易方式便形成了一種獨(dú)特的習(xí)俗,被人們稱(chēng)之為“鬼市”。
“鬼”字,便是取其“不見(jiàn)天日”、“偷偷摸摸”之意。
當(dāng)然,時(shí)至今日,鬼市早已沒(méi)有了當(dāng)初的神秘和隱秘。
現(xiàn)在去鬼市,肯定不用再蒙面了,也沒(méi)有人會(huì)因?yàn)樽冑u(mài)家產(chǎn)而感到羞恥。
如今的鬼市,更多的是成為了一種文化習(xí)俗,一種懷舊情懷,以及一個(gè)古玩愛(ài)好者們交流的平臺(tái)。
雖然其中魚(yú)龍混雜,假貨橫行,但偶爾也能淘到一些有意思的小玩意兒,或者遇到一些真正的行家。
蘇九此行,便是抱著這樣的心態(tài)。
出租車(chē)在夜色中穿梭,很快便駛離了市中心繁華的區(qū)域,逐漸進(jìn)入了一片老舊的街區(qū)。
這里的建筑風(fēng)格明顯帶著歲月的痕跡,路燈昏黃,行人稀少,與市中心的熱鬧喧囂形成了鮮明的對(duì)比。
“小伙子,前面就到了。你看,那邊已經(jīng)有人擺攤了。”司機(jī)師傅指著前方一片隱約可見(jiàn)的燈光說(shuō)道。
蘇九順著司機(jī)師傅所指的方向看去,果然看到前方不遠(yuǎn)處,已經(jīng)有零星的攤位亮起了燈,一些人影在攤位前晃動(dòng),顯得有些影影綽綽。
“謝謝師傅?!碧K九付了車(chē)費(fèi),推開(kāi)車(chē)門(mén)下了車(chē)。
一股帶著清晨露水氣息的冷風(fēng)撲面而來(lái),讓蘇九的精神為之一振。
他邁步向前走去,很快便來(lái)到了鬼市的入口。
這里并沒(méi)有什么明顯的標(biāo)志,只是在一片相對(duì)開(kāi)闊的空地上,陸陸續(xù)續(xù)地?cái)[滿(mǎn)了各種地?cái)偂?
攤位上鋪著一張張簡(jiǎn)陋的布,上面擺滿(mǎn)了琳瑯滿(mǎn)目的“寶貝”:泛黃的古籍、銹跡斑斑的銅錢(qián)、造型各異的玉器、殘缺不全的瓷器碎片……
此時(shí)雖然是凌晨三點(diǎn)多,但鬼市里已經(jīng)聚集了不少人。
有像蘇九這樣前來(lái)“淘寶”的年輕人,也有經(jīng)驗(yàn)老到的老行家,還有一些只是來(lái)看熱鬧的普通市民。
他們或蹲或站,仔細(xì)端詳著攤位上的物品,不時(shí)地與攤主低聲交談。
蘇九沒(méi)有急著去逛攤位,而是下意識(shí)地運(yùn)轉(zhuǎn)體內(nèi)的氣,感知起來(lái)。
他一邊走,一邊感受著這片區(qū)域的“氣”。
這里的氣場(chǎng)確實(shí)有些特殊,既有古物的沉淀之氣,也有-->>人氣的駁雜之氣,更夾雜著一絲絲不易察覺(jué)的陰氣。